现在出版英文著作需求的作者不在少数,但是很多作者由于受语言限制,不知道著作出版英文的该怎么做。其实,著作出版英文和在国内出版著作流程和投稿方式都差不多,主要区别以下几点:
1、出版语言:国内出版著作只需要用中文撰写好就可以联系出版社,但是出版英文著作需要用英文撰写,如果英文水平不是很好,那么则需要找专业翻译人员将中文著作翻译成英文著作。
2、出版社选择上要选择国外的出版社,当然国内也有可以出版英文著作的出版社。大家在选择时可以咨询身边的作者或是朋友,亦或是网上查找。如果都找不到可以咨询在线学术顾问,给您推荐适合的出版社。
3、英文著作查重:英文著作与国内著作查重使用的查重平台是不一样的。提前对著作查重可以避免因查重率高而拒稿。
4、出版流程中主要区别是:书号申请上。在国外出版社出版书号申请起来比国内要容易的多,书号管理费用也低一些。
除此之外,国内外出书都是一样的。需要注意的是:出版英文著作要注重翻译。要知道翻译者的水平对著作水平是有直接影响的。如果翻译质量不够,审稿过程中可能会出现大量的翻译错误,甚至影响到质量,出现拒稿的情况也是有的。
而好的翻译人员,可以将翻译错误降到最低,可以最大程度体现著作的价值。专业翻译可以咨询本站在线学术顾问,给您提供有多年国外留学经验且有相关专业背景的翻译人员,确保翻译质量。
* 稍后学术顾问联系您