翻译是我国众多行业之一,从事翻译人员同其它行业一样,也是可以通过申报获得相对职称级别的。考虑到评职准备学术成果需要的时间比较长,下面学术顾问以黑龙江省的评职要求给大家分享评职的学术成果要求,大家可以作为参考。
翻译系列职称分别:初、中、高级专业技术职务任职资格名称分别为助理翻译、翻译、副译审、译审。初级职称一般不对评职人员有学术成果要求。所以本文就给大家分享中高级职称学术成果要求。
一、中级职称学术成果应具备下列条件之一:
1、作为第一作者,在有CN或ISSN统一刊号,且公开出版发行的科技类或社科类期刊上发表本专业论文1篇,字数1500字以上;
2、作为作者,正式出版有ISBN统一书号的本专业专著或译著1部,或为大中专院校采用的教材1部,字数1万字以上。
二、副高级职称学术成果应具备下列条件:
1、作为第一作者,在有CN或ISSN统一刊号,且公开出版发行的科技类或社科类期刊上发表本专业论文2篇,每篇字数1500字以上;
2、作为作者,正式出版有ISBN统一书号的本专业专著或译著1部,或为大中专院校采用的教材1部,字数10万字以上。
三、学术成果应具备下列条件:
1、作为第一作者,在有CN或ISSN统一刊号,且公开出版发行的科技类或社科类期刊上发表本专业论文3篇,每篇字数1500字以上;
2、作为作者,正式出版有ISBN统一书号的本专业专著或译著2部,或为大中专院校采用的教材2部,每部字数10万字以上。
地区不同,评职文件中的要求也是不一样的。建议大家以单位下发的话评职文件中的要求为准。更多关于评职文件,可以咨询我们在线学术顾问。
* 稍后学术顾问联系您